안녕하세요.
今天的韓文輕鬆學, 我們看這一句 속담.
자빠져도 코가 깨진다. (跌倒也能摔破鼻子.)
這是指人在運氣不好的時候,摔個跤也能撞破鼻子.
有點像我們在講的"禍不單行"
단어:
자빠지다: 摔倒 (這個單子不很優雅,所以要看對象,埸合使用)
넘어지다: 跌倒
코: 鼻子
깨지다: 破; 裂; 碎
Vㄴ/는다: 沒有尾音時用ㄴ다 ; 有尾音時用는다. 語尾用法, 常用於諺語,標題, 標示, 簡單記事時, 命令(如:現在開始做~什麼).,座右銘..等等.
雖然話是這麼說,但還是需要正面思考,樂觀面對,這樣才能招來好的頻率和結果喔.
全站熱搜